Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - aysunca

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 20 spośród około 23
1 2 Następny >>
39
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki asıl bn kabul için te$ekkür ...
asıl bn kabul için te$ekkür ederim.
başarılar.

Ukończone tłumaczenia
Francuski c'est moi qui te remercie d'avoir ...
108
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski mais il vaut mieux faire ...
mais il vaut mieux faire un seule envoie pour les 2 et donner moi votre adresse car paypal ne fonctionne pas pour vous faire un virement merci
tekçeye çevirin lutfen.

Correct French text would be : "Mais il vaut mieux faire un seul envoi pour les deux et donnez-moi votre adresse..."... (rest of the sentence is correct)

Ukończone tłumaczenia
Turecki ama ikisi için tek gönderme
350
Język źródłowy
Turecki ÖZTEKNİK MAKİNE 1979 yılında Mehmet Ali GÜLAÇTI...
ÖZTEKNİK MAKİNE 1979 yılında Mehmet Ali GÜLAÇTI tarafındankurulmuşturAntalyada kendi alanında alternatifiolmayan ÖZTEKNİK MAKİNE mermer işleme makinaları yanı sıra ve makine yedek parçaları üretmektedir üretimde temel ilke yeniteknolojilerin yakın takip edilmesi uygulanmasıdır.Az bakımlı ergonomikdizayna sahip ve yüksek performans gösteren üretimlerimiz deneyimli vebilgili ellerin eseridir.etmeye devamedeceğiz...
<edit> "..." instead of "." at the end of the text, as the text is cut.</edit> (04/25/francky)

Ukończone tłumaczenia
Francuski ÖZTEKNİK MAKİNE a été créé en 1979 par Mehmet Ali GÜLAÇTI.
168
Język źródłowy
Turecki 1789 Fransız Devrimi'nin dünya tarihinde bir...
1789 Fransız Devrimi'nin dünya tarihinde bir dönemi kapayarak yeni bir dönemi açacak olması,kuşkusuz dünyada birçok örneği olan rejim değişikliklerinin boyutlarını çok aşan sonuçlarından kaynaklanır.

Ukończone tłumaczenia
Francuski Le fait que la Revolution française de 1789
37
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
Gardan çık,sağa dön.yolun sonundan sola dön.
fransa ransızca'sı

Ukończone tłumaczenia
Francuski Sort de la gare, tourne á droite. Tourne á gauche au bout de la rue.
134
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski Elvan Yesilbag et seulement Elvan Yesilbag...
Elvan Yesilbag et seulement Elvan Yesilbag recevra un million de dollars américains dans le cadre du jeu Classic FreeLotto ou tout autre prix auquel vous pourriez avoir droit.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Elvan Yeşilbağ ve yalnızca Elvan Yeşilbağ ...
14
Język źródłowy
Turecki ben xx, nasılsın?
ben xx, nasılsın?

Ukończone tłumaczenia
Francuski je suis xx, comment tu vas ?
405
Język źródłowy
Francuski L’épreuve est en vue de vous indiquer le degré de...
L’épreuve est en vue de vous indiquer le degré de votre capacité à mettre en pratique votre connaissance. Ne considérez jamais l’épreuve comme une récompense ou une punition à votre encontre de la part de quelqu’un d’autre.

Est-il ivre, celui qui s’abandonne à la contemplation ? Est-il heureux, celui dont les souhaits ne sont pas exaucés ? Est-il dans un état de paix celui qui vit dans le monde du Réel ? Est-il un idiot, celui qui veut vivement prouver son moi? Ce qui est parfait en votre essence, est-il la connaissance ?

Ukończone tłumaczenia
Turecki Sınav, bilgilerinizi pratiğe dökme kapasite ...
147
Język źródłowy
Francuski Que cette nouvelle année vous apporte tout ce que...
Joyeux Noël et bonne année.

Tous nos voeux pour une heureuse année.

Nous souhaitons que cette année soit pour vous source de santé, bonheur et satisfactions.

Bien amicalement à vous.

Ukończone tłumaczenia
Angielski That this new year may bring you everything you ...
Turecki Bu senenin size...
Rumuński Fie ca acest nou an să vă aducă tot ce...
19
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki çok güzel gülümsüyorsun.
çok güzel gülümsüyorsun.
typo edited (smy)

Ukończone tłumaczenia
Francuski vous avez un beau sourire
Norweski du har god smilet
18
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Francuski Métier de mon grand-père
Métier de mon grand-père

Ukończone tłumaczenia
Farerski Yrki hjá abba
Turecki Dedemin mesleÄŸi
46
Język źródłowy
Francuski tu me fais énormément de mal en ne répondant pas...
tu me fais énormément de mal en ne répondant pas à mes appels
c pour mon petit copain qui ne parle pas beaucoup francais

Ukończone tłumaczenia
Turecki Aramalarımı cevaplamayarak ...
92
Język źródłowy
Turecki programi tavsiye etmek istediginiz kisinin cep...
programi tavsiye etmek istediginiz kisinin cep numarasini yaziniz .programi en az bir kez tavsiye etmelisiniz

Ukończone tłumaczenia
Francuski programme
215
Język źródłowy
Turecki merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de....
merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de. erkek arkadaşın ile fazla zaman geçiriyorsun sanırım. sende haklısın canım erkek arkadaşın varken bizi neden düşüneceksin ki. yine de seninle konuşmak hoşuma gidiyordu. neyse msn açtığında yazarsın birşeyler.

Ukończone tłumaczenia
Francuski merhaba. artık fazla göremiyorum seni msn de....
83
Język źródłowy
Turecki Umutlarımın göz yaşları...
Neden umutlarım yıldızlar kadar fazla?
Neden sonuçları hep olumsuz?

Umutlarımın göz yaşları...
İyi günler,
Bu , yazdığım bir şarkı sözüdür.Bu bölümü 'Fransız Fransızcası-İspanyolca-Latince' dillerine çevirirseniz çok sevinirim.Mümkünse 'Umutlarımın göz yaşları' bölümü hariç geri kalan iki cümlenin sonu kafiyeli olursa çok iyi olur.Teşekkür ederim.
Saygılarımla...

Ukończone tłumaczenia
Francuski Pourquoi mes espoirs
Hiszpański Esperanzas
402
Język źródłowy
Turecki Slm sana cevap yazmak istemiyordum seninle...
Slm sana cevap yazmak istemiyordum seninle gelince herseyi yüzyüze konusmak istiyorum seni anliyorum suçluyum hataliyim ama sana okadar abarttlilarki herseyi hiç bir sey düsündügün kadar degil. Beni benlen birakmadin bunu senden çok istedim. Sen benin için çok özeldin, seni çok sevdiydim ama bu sevgiyide sen bittirdin önce, ben hatamin ne oldugunu çok iyi biliyorum. Yanlisimida kabul ediyorum. Sen benin için ne düsünürsen düsun ama sen benin için hala bana çok özelsin.

Ukończone tłumaczenia
Francuski slm sana cevap yazmak istemiyordum
Angielski I didn't want to reply to you in writing, ...
54
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki sevmesini bilmiyorsan sevme sevenede ihanet etme...
sevmesini bilmiyorsan sevme sevenede ihanet etme edenide affetme

Ukończone tłumaczenia
Francuski si tu ne sais pas aimer
1 2 Następny >>